Ativísmo linguístico em mídias digitais: a experiência do Canal do You Tube “Voces Tobas” para educação e disseminação

DOI:

https://doi.org/10.19137/cuadex-2026-10-04

Palavras-chave:

ativismo linguístico, língua toba/qom, podcast, YouTube, divulgação

Resumo

Este artigo analisa o projeto “Voces Tobas”, que se concentra em documentar, disseminar e promover a língua toba/qom em contextos contemporâneos onde são evidentes sinais de deslocamento linguístico. Em um cenário em que a transmissão intergeracional do toba/qom está em declínio, esta iniciativa concebe a produção de podcasts e vídeos animados como uma estratégia de ativismo linguístico, visando criar novos espaços para a circulação da tradição oral, com base em uma metodologia participativa e em colaboração com líderes do povo Toba/Qom. O formato podcast, em particular, permite que a língua Toba/Qom alcance um público amplo, tanto dentro quanto fora da comunidade, e promove sua disseminação linguística e cultural, graças ao uso de plataformas digitais de acesso livre. Além disso, os materiais criados e disseminados no canal do YouTube “Voces Tobas” constituem insumos fundamentais para sua transformação em recursos pedagógicos para escolas e programas de formação de professores.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Ana Carolina Hecht, Universidad de Buenos Aires

Doctora en Antropología (Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires). Lic. y Prof. en Cs. Antropológicas (FFyL, UBA). Investigadora del CONICET y docente de la Universidad de Buenos Aires. Directora del Proyecto de investigación “Diversidad Lingüística y Educación Intercultural. Estudios sobre socialización lingüística en contextos escolares tobas (qom) de las Provincias de Chaco y Buenos Aires” radicado en el Programa de Antropología y Educación (FFyL, UBA). Argentina 

Referências

Cabrera León, F. G. y Zamora Arízaga, R. X. (2025) El Podcast como canal de difusión cultural en el ámbito universitario a través de la narrativa audiovisual. Religación, 10 (44). https://doi.org/10.46652/rgn.v10i44.1385

Castellanos Argüello, C. (2023) “Podcast como herramienta de recuperación de tradición oral y cultural en el barrio La Marichuela de Bogotá”. Proyecto de grado presentado para obtener el título de Especialista en Pedagogía de la Lúdica. Bogotá, Fundación Universitaria Los Libertadores. http://hdl.handle.net/11371/5858

Censabella, M., Giménez, M. y Gómez, M. (2011) “Políticas lingüísticas recientes en la provincia del Chaco y su posible impacto en la revitalización de lenguas indígenas”. En: Haboud, M. y Ostler, N. (eds.) Voces e imágenes de las lenguas en peligro. Quito: Centro Cultural PUCE, pp. 195–200.

Coello Yagual, R. R., Pico Versoza, E. L. M. y Moreira Alvarez, I. E. (2023) La Gestión de contenidos en podcast, como una propuesta para la difusión del patrimonio cultural inmaterial ecuatoriano: Gestión de contenidos en podcast. Sapientia Technological, 3(2), 22. https://doi.org/10.58515/003RSPT

Delménico, M., Parlatore, B., Beneitez, M. E., Clavellino, M., Di Marzio, M. y Gratti, A. L. (2020). “El podcast y el desafío de repensar lo radiofónico”. Question/Cuestión, 2 (66). https://perio.unlp.edu.ar/ojs/index.php/question/article/view/6335

ANONIMO.

Herrera Mahecha, D. (2022) Los podcasts como una posible forma de reivindicación de la participación de la mujer indígena. https://hdl.handle.net/20.500.12495/7768

Lenes, A. S. y Granados, D. S. (2022) El podcast, como una propuesta pedagógica para comprender la interculturalidad y la historia oral de las comunidades afros e indígenas en las infancias de la Escuela Normal Superior Distrital María Montessori. http://hdl.handle.net/20.500.12209/17640.

Lovón, M. y Nolazco, L. (2023) La enseñanza de la lengua aimara en YouTube: activismo, actitudes e ideologías lingüísticas. Desde el Sur, 15(2), e0027. Volumen 15, número 2, Lima; pp. 1–36. https://doi.org/10.21142/des-1502-2023-0027

Orobitg, G., Martínez Mauri, M., Canals, R., Celigueta, G., Gil García, F. M., Gómez Ruiz, S., Izard, G., López García, J., Muñoz Morán, Óscar, Pérez Galán, B. y Pitarch, P. (2021). Indigenous Media in Latin America: Uses, Meanings and Cartographies of a Plural Experience. Revista De Historia, 83, 132-164. https://doi.org/10.15359/rh.83.6

Quesada Vázquez, L. (2023) El podcast educativo como herramienta para fomentar la competencia comunicativa, entre el alumnado de inglés como lengua extranjera. Diarios de Buenas Prácticas Docentes (6). https://diariosbpd.hypotheses.org/1365

Ramírez-Ochoa, M. I. (2016) Posibilidades del Uso Educativo de Youtube. Ra Ximhai, 12(6), 537-546. http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=46148194036

Rebolledo Recendiz, N. (2014) “Enseñanza de lenguas indígenas y revitalización lingüística. Una aproximación interdisciplinaria”. En: Lepe L. y N. Rebolledo (eds.) Educación bilingüe y políticas de revitalización de lenguas indígenas. Quito: Editorial Abya-Yala, pp. 19-40.

Sandoval-Forero, E. A. (2013) Los indígenas en el ciberespacio. Agricultura, sociedad y desarrollo, 10 (2), 235-256. http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-54722013000200006&lng=es&tlng=es

Santiago, R. y Bárcena, E. (2016) El potencial del podcast como recurso didáctico para el desarrollo de las destrezas orales de segundas lenguas con dispositivos móviles. Porta Linguarum, Monográfico I: 61-72. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6733380

Publicado

2026-06-12

Edição

Seção

Artículos