Viagens definitivas. Mes années Cuba por Eduardo Manet
DOI:
https://doi.org/10.19137/anclajes-2023-2733Palavras-chave:
Autobiografia, Cuba, União Soviética, Relações culturaisResumo
Mes années Cuba, texto autobiográfico do cubano Eduardo Manet, coleta as experiências de vida do autor ao mesmo tempo que deixa ver sua percepção das mudanças políticas, sociais e culturais produzidas em Cuba com o triunfo da Revolução e com a progressiva aproximação do país à União Soviética. A súbita mudança de direção do projeto revolucionário rumo ao comunismo, assim como as viagens que faz a vários países socialistas do Leste Europeu, o levarão a uma conversão de suas convicções ideológicas e até a tomar decisões que modificarão definitivamente seu futuro.
Downloads
Referências
Cabrera Infante, Guillermo. Mea Cuba. México, Editorial Vuelta, 1993.
Cabrera Infante, Sabá y Orlando Jiménez Leal, directores. P.M. (Pasado Meridiano). La Habana, producción independiente, 1961. Película.
Castro, Fidel. “Discurso pronunciado como Conclusión de las Reuniones con los Intelectuales Cubanos, efectuadas en la Biblioteca Nacional el 16, 23 y 30 de junio de 1961”. Discursos e intervenciones del Comandante en Jefe Fidel Castro Ruz, Presidente del Consejo de Estado de la República de Cuba, 30 de junio de 1961, http://www.cuba.cu/gobierno/discursos/1961/esp/f300661e.html
Díaz Martínez, Manuel. Sólo un leve rasguño en la solapa. Logroño, AMG, 2002.
Fernández, Pablo Armando. El talismán y otras evocaciones. La Habana, Letras Cubanas, 1994.
Fornet, Ambrosio. Narrar la nación. Ensayos en blanco y negro. La Habana, Letras Cubanas, 2009.
Franqui, Carlos. “Libertad y socialismo”. Revista Libre, n.º 2, dic.-feb. de 1972, pp. 9-10.
Franqui, Carlos. Retrato de familia con Fidel. Barcelona, Seix Barral, 1981.
Gallardo Saborido, Emilio J. El martillo y el espejo. Directrices de la política cultural cubana (1959-1976). Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2009.
Gilman, Claudia. Entre la pluma y el fusil. Debates y dilemas del escritor revolucionario en América Latina. Buenos Aires, Siglo XXI, 2012.
Guillén, Nicolás. Páginas vueltas. Memorias. La Habana, Ediciones Unión, 1982.
Latrèche, Leila. Cuba et l’URSS. 30 ans d’une relation improbable. París, L’Harmattan, 2011.
Leante, César. Revive, historia. Anatomía del castrismo. Madrid, Biblioteca Nueva, 1999.
Leante, César. Volviendo la mirada. Miami, Ediciones Universal, 2002.
Loss, Jacqueline. Dreaming in Russian: The Cuban Soviet Imaginary. Austin, University of Texas Press, 2013.
Manet, Eduardo. Les étrangers dans la ville. París, Julliard, 1960.
Manet, Eduardo. Les Nonnes. París, Gallimard, 1969.
Manet, Eduardo. Més années Cuba. París, Éditions Grasset, 2004.
Méndez Capote, Renée. Crónicas de viaje. La Habana, Ediciones Unión, 1966.
Otero, Lisandro. Llover sobre mojado. Una reflexión personal sobre la historia. La Habana, Letras Cubanas, 1997.
Padilla, Herberto. La mala memoria. Barcelona, Plaza y Janés, 1989.
Pedemonte, Rafael. “‘De Cuba a Seván no existe distancia: / Ha sido abolida por la poesía’: el rol de los escritores y la consolidación de los lazos cubano-soviéticos (1959-1971)”. Asedios al caimán letrado: literatura y poder en la Revolución Cubana editado por Emilio J. Gallardo-Saborido, Jesús Gómez-de-Tejada, Damaris Puñales-Alpízar. Praga, Karolinum Press, 2018, pp. 97-112.
Pedemonte, Rafael. “Una historiografía en deuda: las relaciones entre el continente latinoamericano y la Unión Soviética durante la Guerra Fría”. Historia Crítica, n.º 55, enero-marzo 2015, pp. 231-254, https://doi.org/10.7440/histcrit55.2015.10
Pérez-Hernández, Reinier. “De la actualización del paradigma autobiográfico en la literatura cubana”. Romanische Studien, n.º 3, 2016, pp. 37-59, https://www.romanischestudien.de/index.php/rst/article/view/127/338
Pogolotti, Graziella. Dinosauria soy. La Habana, Ediciones Unión, 2011.
Prieto, José Manuel. Treinta días en Moscú. Barcelona, Mondadori, 2001.
Puñales-Alpízar, Damaris. “Cuba socialista. De la traducción y sus secuelas”. Kamchatka. Revista de análisis cultural, n.º 5, 2015, pp. 166-186, https://doi.org/10.7203/KAM.5.4608
Puñales-Alpízar, Damaris. Escrito en cirílico: el ideal soviético en la cultura cubana posnoventa. Santiago, Cuarto Propio, 2012.
Puñales-Alpízar, Damaris. “Geopolíticas de la traducción en la Cuba soviética: de la estética marxista al boom literario socialista”. Revista de Letras, vol. 57, n.º 2, 2017, pp. 35-52, https://periodicos.fclar.unesp.br/letras/article/view/11718
Rojas, Rafael. “Los nudos de la memoria. Cultura, reconciliación y democracia en Cuba”. Encuentro de la Cultura cubana, n.º 32, primavera 2004, pp. 88-101.
Rojas, Rafael. “Souvenirs de un Caribe soviético”. Revista Encuentro de la Cultura Cubana, n.º 48-49, primavera/verano de 2008, pp. 1-8, https://www.cubaencuentro.com/revista/revista-encuentro/archivo/48-49-primavera-verano-de-2008/souvenirs-de-un-caribe-sovietico-97168
Rojas, Rafael. Tumbas sin sosiego. Revolución, disidencia y exilio del intelectual cubano. Barcelona, Anagrama, 2006.
Tejera Nivaria. Espero la noche para soñarte, Revolución. Miami, Ediciones Universal, 2002.
Zatlin, Phyllis. The novels and plays of Eduardo Manet: an adventure in multiculturalism. Pennsylvania, The Pennsylvania State University Press, 2000.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os autores devem aderir à licença Creative Commons 4.0 denominada “Atribución - No Comercial -CompartirIgual CC BY-NC-SA”, por meio da qual é permitido copiar, reproduzir, distribuir, comunicar publicamente o trabalho e gerar trabalhos derivados, desde e quando o autor original é citado e reconhecido. No entanto, você não tem permissão para usar o trabalho ou seus possíveis trabalhos derivados para fins comerciais. os/as autores/as devem aderir à licença Creative Commons 4.0 denominada "Atribuição - Não Comercial-CompartilhaIgual" (CC BY-NC-SA 4.0), que permite a cópia, reprodução, distribuição, comunicação pública da obra e criação de obras derivadas, desde que a autoria original seja citada e reconhecida. No entanto, não é permitido utilizar a obra nem suas possíveis obras derivadas para fins comerciais. Além disso, os/as autores/as cedem à Anclajes os direitos para a publicação de seus textos, mantendo, no entanto, sua propriedade intelectual. Isso significa que a publicação não retém os direitos de reprodução ou cópia (direitos autorais), permitindo que as pessoas responsáveis pela autoria possam disponibilizar as versões finais e divulgá-las em repositórios institucionais, temáticos, páginas pessoais na web ou qualquer outro uso relevante, desde que a fonte original de publicação seja mencionada.